“então, se arrependeu(nacham) o SENHOR de ter feito o homem na terra, e isso lhe pesou no coração.” (Gênesis 6:6 RA)
“Nunca mais viu Samuel a Saul até ao dia da sua morte; porém tinha pena de Saul. O SENHOR se arrependeu(nacham) de haver constituído Saul rei sobre Israel.” (1 Samuel 15:35 RA)
“Também a Glória de Israel não mente, nem se arrepende(nacham), porquanto não é homem, para que se arrependa.” (1 Samuel 15:29 RA)
“Deus não é homem, para que minta; nem filho de homem, para que se arrependa(nacham). Porventura, tendo ele prometido, não o fará? Ou, tendo falado, não o cumprirá?” (Números 23:19 RA)
Em todos estes versos o verbo “arrepender-se” é a tradução da palavra hebraica “nacham”. Segundo o léxico de Strong “nacham” significa: estar arrependido, consolar-se, arrepender, sentir remorso, confortar, ser confortado, ter compaixão, lamentar, sofrer pesar.
E segundo o Dicionario Vine esta palavra tem também o significado de: mudança ou disposição do coração, uma mudança de mente, uma mudança de proposito ou uma ênfase na mudança da conduta pessoal.
Para mostrar a amplitude desta palavra segue abaixo mais alguns versos onde ela aparece traduzida por outros termos:
“Isaque conduziu-a até à tenda de Sara, mãe dele, e tomou a Rebeca, e esta lhe foi por mulher. Ele a amou; assim, foi Isaque consolado(nacham) depois da morte de sua mãe.” (Gênesis 24:67 RA)
“Consolai(nacham), consolai(nacham) o meu povo, diz o vosso Deus.” (Isaías 40:1 RA)
“Quando o SENHOR lhes suscitava juízes, o SENHOR era com o juiz e os livrava da mão dos seus inimigos, todos os dias daquele juiz; porquanto o SENHOR se compadecia(nacham) deles ante os seus gemidos, por causa dos que os apertavam e oprimiam.” (Juízes 2:18 RA)
“Volta-te, SENHOR! Até quando? Tem compaixão(nacham) dos teus servos.” (Salmos 90:13 RA)
“Porque o SENHOR tem piedade(nacham) de Sião; terá piedade(nacham) de todos os lugares assolados dela, e fará o seu deserto como o Éden, e a sua solidão, como o jardim do SENHOR; regozijo e alegria se acharão nela, ações de graças e som de música.” (Isaías 51:3 RA)
Podemos então notar que esta palavra tem um sentido bem amplo, então certamente quando a bíblia diz que Deus se arrependeu está usando um sentido diferente daquele usado quando fala que Ele não se arrepende.
Particularmente, creio que de fato no sentido estrito Deus não se arrepende. Números 23:19 é muito enfático em afirmar isso. No texto abaixo por exemplo, a palavra “nacham” parece indicar tristeza, pesar. Isto é indicado principalmente pelo restante do versículo que diz “pesou no coração”.
“então, se arrependeu(nacham) o SENHOR de ter feito o homem na terra, e isso lhe pesou no coração.” (Gênesis 6:6 RA)
Já neste outro abaixo, o verbo “nacham” parece indicar uma mudança de propósito, uma mudança de conduta. Deus disse a Jonas que destruiria o povo de Nínive por causa dos seus pecados, no entanto, note que este proposito de Deus era condicional, ou seja, se o povo se arrependesse de seus pecados não seriam destruídos, caso contrario seriam destruídos. Na verdade ação de Deus dependia diretamente dos envolvidos, Deus se arrependeu(ou seja mudou seu proposito) porque tinha dito algo condicional.
“Viu Deus o que fizeram, como se converteram do seu mau caminho; e Deus se arrependeu(nacham) do mal que tinha dito lhes faria e não o fez.” (Jonas 3:10 RA)
Talvez não tenha sido uma resposta satisfatória, mas espero ter ajudado a trazer um pouquinho de luz sobre este tema.
Autor: Solimar Silva e Silva
E-mail: solimarss@hotmail.com
Parauapebas 16 de junho de 2010
Ajudou bastante....Obrigado
ResponderExcluir